Cara' K 'Terre

Murs d'images permanents

Faites ricocher !...

Traduction des palabres

du français...

... al castellano-mexicano,
par moâ-même

... i al catala,
merci à toâ, Cesc !

Vous dites ?...

Jeudi 12 février 2009 4 12 /02 /2009 19:45
L'intrépidité ?... La intrepidez?...
Ce n'est pas une question de taille...
No tiene nada que ver con el tamaño...

La vie est intrépide !
La vida es intrépida !



A flot de vie, ma boussole tambourine.
Sur la carte inachevée, mon chemin je griffonne
ses terres caressées de mes semelles câlines,
ses mots échangés, que l'on prend, que l'on donne.

On ne sait rien de demain, l'invention est perpétuelle,
Entre nos mains les choix, essentiels !...
Marée haute, marée basse,
Sourire, clin d'oeil, grimace.


A flote de vida, mi brujula tabalea.
En el mapa inacabado, mi camino voy garabateando
esas tierras pisadas por mis suelas mimas,
esas palabras intercambiadas, que uno recoge, que uno va dando.


No se sabe nada de mañana, la invencion es perpetua,
Y en nuestras manos la eleccion queda !...
Marea alta, marea baja,
Sonrisa, guiño, mueca.



"L'important, ce n'est pas de prévoir l'avenir, c'est de le rendre possible" (St Exupéry)
"Lo importante no reside en prever el futuro, sino en hacer que sea posible"

(photos : Ile Grande, Bretagne, un soir de décembre 2008)
Par Mylenka
Ecrire un commentaire - Voir les 4 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
Créer un blog gratuit sur OverBlog - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés