Cara' K 'Terre

Murs d'images permanents

Faites ricocher !...

Traduction des palabres

du français...

... al castellano-mexicano,
par moâ-même

... i al catala,
merci à toâ, Cesc !

Vous dites ?...

Samedi 26 avril 2008 6 26 /04 /2008 13:18

Là où l'air se respire à l'infini, là-haut, tout là-haut,
de longues barbes se balancent sur les troncs et les branches.

Etranges parures pour ces pins à crochets... 
avec effets de style, ces élégantes guenilles de lichen se faufilent en silence,
nous effleurent d'une caresse aérienne dans la nuque,
souvent accompagnées d'un grognement bienveillant de leur hôte séculaire...
le pin veille sur sa forêt...




Alla arriba, donde se siente aquella agradable impresion de poder respirar al infinito,
se columpian tranquilamente largas barbas entre troncos y ramas.

Extraños adornos de liquen para esos pinos...
con mucho estilo, tal elegantes andrajos se deslizan en silencio
y de una caricia aérea rozan suavemente nuestra nuca,
acompañados por el sabio y condescendiente gruñido de su huesped secular...
el pino cuida su bosque...


(en cliquant sur les photos vous accédez à l'album correspondant
dale clic en las fotos para ver el album correspondiente)


Par Mylenka
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
Créer un blog gratuit sur OverBlog - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés